- · 《安徽卫生职业技术学院[05/29]
- · 《安徽卫生职业技术学院[05/29]
- · 《安徽卫生职业技术学院[05/29]
- · 《安徽卫生职业技术学院[05/29]
- · 《安徽卫生职业技术学院[05/29]
从生态翻译学看职业技术学院校名英译的乱象与(5)
作者:网站采编关键词:
摘要:[4] 张顺生.英语中的“学院”及汉语中“学院”的英译[J].中国科技术语,2019(4):38-47. [5] 梅里亚姆-韦伯斯特公司.韦氏高阶英语词典[M].北京:中国大百科
[4] 张顺生.英语中的“学院”及汉语中“学院”的英译[J].中国科技术语,2019(4):38-47.
[5] 梅里亚姆-韦伯斯特公司.韦氏高阶英语词典[M].北京:中国大百科全书出版社,2010:1251.
[6] 史潘荣.中国高校名称英译范式研究[J].西安工业大学学报,2015(9):745-752.
[7] 张顺生.从术语标准化视野谈“职业技术学院”的英译[J].术语标准化与信息技术,2008(1):8-11.
[8] 胡安娜.广东高职院校校名英译探析[J].镇江高专学报,2013(4):33-37.
[9] Bradford, T. (2010) ‘Second Chance Not Second Best. A History of TAFE NSW 1949-1997.’ PhD Thesis, Faculty of Arts and Sciences, University of Technology, Sydney.
[10] 曹明伦.关于对外文化传播与对外翻译的思考——兼论“自扬其声”需要“借帆出海”[J].外语研究,2019(5):77-84.
[11] [EB/OL].(2020-04-03)[2020-06-20].http:// .
[12] 郭旭明.全球化语境下汉语文化负载词的生态翻译[J].湖南科技大学学报(社会科学版),2011(7):150-152.
[13] 曹瑞明.跨文化交际翻译中的差异与融合[J].西安外国语学院学报,2006(3):45-47.
[14] The Academy: A Brief History [EB/OL].(2020-04-05) [2020-06-20].
[15] The changing face of the AIS.[EB/OL](2020-04-05)[2020-06-20].
[16] 肖坤学.中国大学校名英译的规范问题[J].中国科技翻译, 2018(11):16-19.
文章来源:《安徽卫生职业技术学院学报》 网址: http://www.ahwszyjsxyxb.cn/qikandaodu/2021/0617/1175.html
上一篇:第届国际拟南芥大会在汉举行
下一篇:浅析多媒体技术在服装制版教学中的应用